琅科(北京)信息技术有限公司高级本地化架构师余扬名曾领衔团队参与《黑神话·悟空》等游戏的本地化服务项目。谈及如何让世界玩家体验中国游戏的独特魅力,他以《黑神话·悟空》为例称,这款火爆全球的游戏英文本地化过程中面临非常多挑战,其中最主要的正是如何确保传达中国文化的精髓,又保持游戏的可玩性和吸引力。余扬名与团队为此对很多细节采用不一样的处理,“比如我们在翻译‘龙’和‘妖怪’等概念时,并不是像常规的翻译方法用dragon或者monster,而是更多选择‘Loong’‘Yaoguai’这样的翻译,这样处理可以更好地激发玩家对于中国文化的求知欲”。
37.39MB
查看278.38MB
查看71.2MB
查看404.18MB
查看
网友评论更多
648桑保嘉e
氯雷他定,凭啥成了过敏星人的“救命药”?🍑♐
2024/11/18 推荐
187****9853 回复 184****9906:早报 | 珠海驾车撞人致35死嫌犯被批捕;减重版司美格鲁肽在中国正式上市;俄罗斯断供奥地利天然气🤞来自嘉善
187****5764 回复 184****6610:业务范围实质变化 TCL集团拟更名为“TCL科技”🍖来自信阳
157****2464:按最下面的历史版本🔰⚇来自商丘
2518孙英轮807
是出人意料,还是有意而为?特朗普提名新任国防部长惹众议!💟💿
2024/11/17 推荐
永久VIP:王一栩 爱奇艺卧底☝来自宜昌
158****8585:储备数据人才、加强数据资产管理新华网助力河南数据要素市场发展➶来自周口
158****5099 回复 666🚮:张文逸疯狂打铁 三分绝平成唯一亮点🗼来自江油
49东方善瑗or
中日汽车检测认证与标准法规研讨会在东京举办❽🕥
2024/11/16 不推荐
高雄月de:普京与朔尔茨时隔近两年首次通话 谈及政治外交等多项议题➃
186****3307 回复 159****4782:前六届进博会引入展品超过35万种🏐