青岛:上坟引发山火 致2名护林员殉职
英国遭本风暴季第10场大风暴袭击,中国小伙二婚想娶老挝姑娘,岳父索要500万,小伙笑了:我很意外
本月更新4687  文章总数29612  总浏览量404672

从人机交互到全屋智能 通信技术赋能更多智慧场景

华润电力:“能量教室”点亮乡村教育未来

同父异母的妹妹要结婚,我爸问我要份子钱。我说随礼1000,他却说:你给她陪嫁一辆新车吧,反正你有钱,我国前三季度找矿成果突出,提交了一批大型以上储量查明资源

守则校务公开防震减灾章程制度职责考勤目标管理档案突发事件规定人员职责预案应急

美文示范

有毒无毒?全球野生食用蘑菇科学清单发布

三亿体育

在科技创新方面,今年余杭亮点频出,如位于余杭的之江实验室研制的第二代星载智能计算机“智加X2”,搭载国星宇航卫星登上太空;良渚实验室专家团队项目荣获全国颠覆性技术创新大赛最高荣誉——卓越奖;余杭联合浙江大学成立“人形机器人产业创新中心”;全球首款百公里级氢动力长航程多旋翼无人机“天目山一号”在余杭成功首飞等。

三亿体育

余中先说,今年入围的译者更加年轻化,且女性译者占多数。社科类有些翻译作品的原著厚重、翻译难度大,出现了多名译者共同翻译的情况;文学类翻译作品题材广泛,不仅有20世纪的经典著作,也有反映当代法国年轻人生活状态的作品。鉴于近年来引入法文图书的“花样”越来越多,“需要有更年轻的出版人去发现,更年轻的译者去翻译”。

傅雷奖组委会主席、北京大学燕京学堂院长董强表示,在这16年里,傅雷奖已发展成为翻译界重要奖项,既有专业性,又着力于支持年轻译者。他指出,傅雷奖从设立之初就以“双黄蛋”的形式选出文学类和社科类获奖作品各一部,是因为组委会敏锐地看到文学翻译和人文社科类书籍翻译的差异性。后来,组委会意识到,若没有年轻人涌现出来,翻译事业将青黄不接。2013年,傅雷奖增设“新人奖”,入围译者也越来越年轻。今年参评的60位译者中,有42位是“80后”。