琅科(北京)信息技术有限公司高级本地化架构师余扬名曾领衔团队参与《黑神话·悟空》等游戏的本地化服务项目。谈及如何让世界玩家体验中国游戏的独特魅力,他以《黑神话·悟空》为例称,这款火爆全球的游戏英文本地化过程中面临非常多挑战,其中最主要的正是如何确保传达中国文化的精髓,又保持游戏的可玩性和吸引力。余扬名与团队为此对很多细节采用不一样的处理,“比如我们在翻译‘龙’和‘妖怪’等概念时,并不是像常规的翻译方法用dragon或者monster,而是更多选择‘Loong’‘Yaoguai’这样的翻译,这样处理可以更好地激发玩家对于中国文化的求知欲”。
805.69MB
查看77.23MB
查看60.6MB
查看770.34MB
查看
网友评论更多
638苏雯固x
爱尔兰主帅:那几分钟的疯狂把我们打蒙,后来我们放弃了比赛❂🗄
2024/11/21 推荐
187****3942 回复 184****7695:培养更多堪当时代重任的优秀人才♲来自兖州
187****4099 回复 184****1882:响应“非必要不出京”号召 餐饮企业年夜饭积极创新🐕来自景德镇
157****7743:按最下面的历史版本✷🏾来自醴陵
4694乔荣雪443
视频画报|习近平主席的利马时间🌊☈
2024/11/20 推荐
永久VIP:歌尔多项首创技术亮相中国汽车工程学会年会🎭来自鄂州
158****1045:浙江义乌市:以“两问大家访”推动群众问题真起底真解决真落实🦊来自保山
158****2169 回复 666➴:教育部实施2025届全国普通高校毕业生就业创业促进和服务体系建设行动⚏来自靖江
978徐离琛程yh
狂飙的Momenta🤶➝
2024/11/19 不推荐
农萱泽wi:竞彩大势:北马其顿高看一线 希腊客场难胜🎉
186****7430 回复 159****1045:兰州大学:优化引育机制,助力人才“西北汇”🤾